Amis des arts et de la culture de Palestine

Gaza : la librairie al-Mansour, temple des livres de l’enclave palestinienne, détruite par un bombardement israélien

Dans la bande de Gaza, le site était considéré comme le temple des livres. C’était le lieu où les lycéens pouvaient trouver un manuel scolaire, les plus pratiquants leur coran et les esprits bohèmes des traductions de Dostoïevski en arabe. Mais mardi dernier, 18 mai, la librairie al-Mansour a été réduite en poussière.

« Il y a 100 000 livres sous ces ruines »

Vers 5H00 du matin, Samir al-Mansour, son propriétaire, était chez lui et regardait les chaînes d’info arabes lorsqu’il a appris qu’un avertissement avait été donné par l’armée israélienne pour détruire l’immeuble. Le libraire et éditeur de Gaza, territoire palestinien plus connu à l’étranger pour ses guerres que ses maisons d’édition et sa littérature, s’est précipité sur place. Mais Samir, cinquantenaire aux cheveux poivre et sel en brosse, s’est arrêté à environ 200 mètres.

Adolescent, à 14 ans, au début des années 80, Samir avait commencé à travailler avec son père à la librairie, pour ensuite en prendre les rênes et mettre sur pied, en 2000, une maison d’édition. Mardi 18 mai, il a donc vu la frappe israélienne foudroyer ce qu’il lui a pris une vie à construire. « Quarante années de ma vie se sont écroulées en une fraction de seconde », confie-t-il à l’AFP en marchant, sa cigarette coincée entre l’index et le majeur, au pied d’une montagne de blocs de ciments entremêlés de bout de papier et de chaises en plastique écrasées.

Et à l’heure où les secouristes cherchent encore des corps ou des miraculés dans les décombres d’une guerre éclair entre le Hamas et Israël qui a fait plus de 240 morts parmi les Palestiniens en à peine 11 jours, Samir al-Mansour devine une étrange fosse sous ses yeux. « Il y a 100.000 livres sous ces ruines », lance-t-il, évoquant ces « best-sellers » comme le Coran, les manuels pour apprendre les langues étrangères comme le français, des livres pour enfants et des coups de cœur comme les Frères Karamazov de Dostoïevski, désormais ensevelis dans ce cimetière de livres.

C’est « une attaque contre la culture », dénonce le libraire

L’armée israélienne affirme de son côté avoir ciblé durant son intense campagne de bombardements, des infrastructures et maisons de commandants du mouvement islamiste palestinien. Mais Samir n’en démord pas : « Je n’ai rien à voir avec un groupe armé, avec une faction politique, il s’agit d’une attaque contre la culture. J’ai traversé deux Intifadas et les trois guerres de Gaza (...) mais ça ne m’était jamais arrivé, jamais la librairie n’avait été détruite. » Un cessez-le-feu est entré en vigueur le 21 mai.

Son beau-fils, Montasser Saleh, arrivé à Gaza de Norvège pour visiter la famille peu avant le début de l’escalade, était avec Samir lorsque sa vie a basculé. « Nous étions à la maison, nous regardions la télévision. Sur la chaîne al-Jazeera Mubasher, ils ont dit qu’il y avait eu un tir d’avertissement sur l’édifice abritant la librairie. On s’est précipité sur place. Samir voulait chercher des papiers à l’intérieur, son ordinateur, mais il avait peur de rentrer, d’être frappé par un missile. Alors nous sommes restés dehors », raconte-t-il.

« Avec la destruction d’Al-Mansour, Gaza perd l’une de ses principales ressources culturelles », estime Mossab Abu Toha, poète et fondateur de la bibliothèque Edward Saïd, créée après la guerre de Gaza en 2014. « Al-Mansour c’est plus qu’une librairie, c’est aussi une maison d’édition qui publiait des auteurs de Gaza. Les manuscrits étaient imprimés en Égypte, des livres retournaient à Gaza mais d’autres restaient en Egypte et circulaient dans le monde arabe. Ça permettait de lever le siège de Gaza par la littérature. »

À Gaza, la littérature reste un marché de niche. Les tirages locaux tournent autour des 1000 copies ce qui n’enlève rien aux œuvres de Ghareeb Askalani ou Yousri al-Ghoul, auteurs entre autres publiés par les éditions de Samir Mansour.
Une autre librairie et une papeterie détruites

Al-Iqraa, une autre librairie de quartier rythmé par les milliers d’étudiants de l’université a été réduite en cendres pendant ces 11 jours de bombardement, et un peu plus loin, la « Makteba » al-Nahda, qui tenait plus de la papeterie que de la grande librairie, a été réduite à un tas de gravats. Mais pas au silence. Devant les ruines de cette librairie, une large affiche vient d’être plantée avec la phrase suivante : « Al-Fikra ma betmout » - La pensée ne meurt pas ! - Et un mot assure d’une future réouverture.

source francetvinfo



FAIRE UN DON

ACTUALITES

  • FESTIVAL DE CANNES : LETTRE D’ARTISTES PALESTINIENS CONCERNANT LEUR REFUS DE PARTICIPER AU FESTIVAL

    Nous, l’équipe de tournage du film ‘Let It Be Morning’ souhaitons faire le communiqué suivant concernant notre décision de ne pas participer au festival de Cannes :
    Nous soutenons notre ami et camarade Eran Kolirin et nous sommes fiers d’avoir participé au projet de film inspiré du roman éponyme de Sayed Kashua ‘Let It Be Morning’. Nous sommes heureux que le film ait été sélectionné à Cannes.
    Ce film est le fruit d’une production collective qui décrit “l’état de siège” que nous vivons comme l’a écrit le (...)

  • La NAKBA continue

    Ayaled Shaked demande l’expulsion de Salah Hamouri
    Le 30 juin 2021, la ministre de l’Intérieur israélienne a annoncé sur les réseaux sociaux avoir signé la révocation du titre de résidence à Jérusalem de Salah Hamouri.
    Cette décision de l’actuelle ministre de l’Intérieur israélienne met à exécution ce que son prédécesseur avait déjà réclamé en septembre 2020. Cette mesure entraînerait une expulsion définitive et l’impossibilité pour Salah de vivre à Jérusalem mais également en Palestine, c’est à dire l’exil (...)

  • Arrêtez de comparer Israël à l’Afrique du Sud de l’apartheid ; c’est pire Par Thembisa Fakude

    Il est courant de nos jours de comparer le racisme institutionnel d’Israël et son occupation de la Palestine à l’apartheid sud-africain. Jusqu’à un certain point, c’est une comparaison raisonnable. Jusqu’à un certain point. Malgré toutes ses horreurs et sa brutalité, le régime d’apartheid en Afrique du Sud n’a jamais utilisé d’avions de chasse et d’artillerie pour bombarder les personnes opprimées vivant dans les townships. Israël l’a fait, et continue de le faire. C’est maintenant devenu presque une (...)